在炎热的伊朗沙漠中,一群女勇士不顾炎热地训练着:爬、跳、躲在山里,甚至学习在不发出声音的情况下割对手脖子。她们不是恐怖分子,而是一群热爱忍者和武术的优秀女战士。
这看起来就像《卧虎藏龙》里的场景,这些伊朗妇女正在练习她们的武术动作,以成为训练有素的忍者。这家忍者俱乐部于1989年开业,总部位于伊朗首都德黑兰城外25英里处的Jughin城堡,一共有4000名女性正在接受训练,为了有一天能成为帅气的女忍者。
教练法蒂玛·穆默尔此前曾说,这项运动对女性越来越有吸引力,因为它有助于保持身体和精神之间的平衡。
对于伊朗成年男性来说,有强制性的征兵制度,但只有18个月。而伊朗的女性也通过别样的方式来提高自己身体素质。
课程里有教导女学员如何精巧地使用这些巨大的武器。
学生们被教导使用危险的武器,包括弓、剑、双节棍和“舒里肯斯”——日本人称为“手里剑”,类似飞镖的武器。
教练法蒂玛·穆默尔说,尽管训练教会了学生如何战斗,但最重要的知识是尊重和谦卑。
他说:“在美国,我们称男人为忍者,而女性被称为kunoichi。作为一个忍者,我们需要耐心、宽容和坚韧。从字面上看,这是一门隐形的艺术。”
忍者是中世纪日本的特务工作者,在“暗战”之中从事着情报和特殊工作。
图为训练现场。
图为训练现场。
图为训练现场。
图为训练现场。
图为训练现场。
图为训练现场。
在炎热的伊朗沙漠中,一群女勇士不顾炎热地训练着:爬、跳、躲在山里,甚至学习在不发出声音的情况下割对手脖子。她们不是恐怖分子,而是一群热爱忍者和武术的优秀女战士。
在炎热的伊朗沙漠中,一群女勇士不顾炎热地训练着:爬、跳、躲在山里,甚至学习在不发出声音的情况下割对手脖子。她们不是恐怖分子,而是一群热爱忍者和武术的优秀女战士。
在炎热的伊朗沙漠中,一群女勇士不顾炎热地训练着:爬、跳、躲在山里,甚至学习在不发出声音的情况下割对手脖子。她们不是恐怖分子,而是一群热爱忍者和武术的优秀女战士。
在炎热的伊朗沙漠中,一群女勇士不顾炎热地训练着:爬、跳、躲在山里,甚至学习在不发出声音的情况下割对手脖子。她们不是恐怖分子,而是一群热爱忍者和武术的优秀女战士。
在炎热的伊朗沙漠中,一群女勇士不顾炎热地训练着:爬、跳、躲在山里,甚至学习在不发出声音的情况下割对手脖子。她们不是恐怖分子,而是一群热爱忍者和武术的优秀女战士。
在炎热的伊朗沙漠中,一群女勇士不顾炎热地训练着:爬、跳、躲在山里,甚至学习在不发出声音的情况下割对手脖子。她们不是恐怖分子,而是一群热爱忍者和武术的优秀女战士。
在炎热的伊朗沙漠中,一群女勇士不顾炎热地训练着:爬、跳、躲在山里,甚至学习在不发出声音的情况下割对手脖子。她们不是恐怖分子,而是一群热爱忍者和武术的优秀女战士。
在炎热的伊朗沙漠中,一群女勇士不顾炎热地训练着:爬、跳、躲在山里,甚至学习在不发出声音的情况下割对手脖子。她们不是恐怖分子,而是一群热爱忍者和武术的优秀女战士。
在炎热的伊朗沙漠中,一群女勇士不顾炎热地训练着:爬、跳、躲在山里,甚至学习在不发出声音的情况下割对手脖子。她们不是恐怖分子,而是一群热爱忍者和武术的优秀女战士。
在炎热的伊朗沙漠中,一群女勇士不顾炎热地训练着:爬、跳、躲在山里,甚至学习在不发出声音的情况下割对手脖子。她们不是恐怖分子,而是一群热爱忍者和武术的优秀女战士。